意味論研究会2009年9月25日

[日本語 | English]

とき:
2009年9月25日(金曜日)4:30pm
ところ:
国立情報学研究所(学術総合センター内)20階セミナー室1(2006)
講演者:
田中拓郎(日本大学)
タイトル:
Interpretations of Incremental Theme
概要:
This paper investigates a system of interpretation of quantifiers in
Japanese. (1) has just a interpretation mentioning the number of books
which John read. In a case of Floating Quantifier in (2), however, two
different interpretations are available; One interpretation mentions
the number of books which John read as in (1), and the other is about
the part of a book which John already read.

(1) John-wa {sukoshi/takusan/hotondo/subete}-no hon-wo yonda
(2) John-wa hon-wo {sukoshi/takusan/hotondo/subete} yonda

The second reading in (2) comes from the fact that Japanese noun
phrases have no distinction between singular and plural forms. The
interpretation is highlighted when you put a definite determiner in
front of a relevant noun phrase to pick up a particular book as in
(3).

(3) John-wa sono hon-wo {sukoshi/takusan/hotondo/subete} yonda

The second reading in (2) is similar to the interpretation of
so-called Incremental Theme (Dowty 1991). As for an interpretation of
Incremental Theme, Rothstein (2004) suggests that Incremental Theme is
an argument of accomplishment verbs, and such verbs can lexically
decomposed into two separate parts: ACT-verb for an action and
BECOME-verb for a result state. In this paper, I apply Rothstein's
analyses to Japaense Floating Quantifiers, and make suggestions to
explain how such two different interpretations go on.

意味論研究会


Last modified: 2009-09-11 15:11:42 JST